• <div id="eak5g"></div>
    <dl id="eak5g"></dl>
    <li id="eak5g"><ins id="eak5g"><thead id="eak5g"></thead></ins></li>
  • <dl id="eak5g"><ins id="eak5g"></ins></dl>
    <dl id="eak5g"><ins id="eak5g"></ins></dl><div id="eak5g"></div>
    <div id="eak5g"><tr id="eak5g"><object id="eak5g"></object></tr></div>
    真正的千古奇文,读完舌头都打结了
    趣历史 责任编辑:Cls 2019-02-12 11:10:26

      中国的汉字系统里,有一个特别的角色——多音字,相信大家小时候都学过;老外初学中文的时候,也是被多音字折磨到想哭;

      下面这几篇文章,可以说是把多音字运用到了极点。

      读这些文章前,请您先喝杯清水,把舌头捋直,否则,一会儿舌头“罢工了?#20445;?#21487;别?#20013;?#32534;哦!

      施氏食狮史

      作者:赵元任

    image.png

      原文

      石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮?#23567;?#26159;时,适施氏适是?#23567;?#26045;氏视十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,施氏?#25925;?#25325;石室。石室拭,施氏始试食十狮尸。食时,始识十狮实十石狮尸。试释是事。

      译文

      石头屋子里有一个诗人姓施,喜欢狮子,发誓要吃掉十头狮子。这位先生经常去市场?#32610;?#29422;子。这一天十点钟的时候他到了市场,正好有十头大狮子也到了市场。

      于是,这位先生注视着这十头狮子,凭借着自己的十把石头弓箭,把这十头狮子杀死了。先生扛起狮子的尸体走回石头屋子。石头屋子很潮湿,先生让仆人尝试擦石头屋子。擦好以后,先生开始尝试吃这十头狮子的尸体。

      当他吃的时候,才发现这十头大狮子的尸体原来是十只石头狮子的尸体。先生这才意识到这就是事情的真相。请尝试解释这件事情。

      熙戏犀

      作者:赵元任

    image.png

      原文

      西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。

      译文

      西溪的犀牛,喜欢玩耍,席熙每天带犀出去,席熙忙着细心帮犀牛洗澡,犀牛吸着溪水喷向席熙逗他,席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛乐此不疲,就爱嬉戏。

      季姬击鸡记

      作者不可考

    image.png

      原文

      季姬?#29275;?#38598;鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬?#29275;?#23395;姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕?#19981;?#20960;伎,?#32771;?#40785;,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记?#37117;?#23020;击鸡记》。

      译文

      季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了唧唧叫,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。

      鸡吃饱了,跳到季姬的书箱?#24076;?#23395;姬怕脏,忙赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到桌子?#24076;?#23395;姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。

      季姬睁眼一?#30130;?#40481;躲在几?#32769;?#20081;叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡,把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇?#37117;?#23020;击鸡记》。

      饥鸡集?#37117;?/p>

      作者不可考

    image.png

      原文

      唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集?#37117;埂?#26426;极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。机既济蓟畿,鸡计?#19981;?#28608;?#20010;輟?#26426;疾极,鲫极悸,急急挤集?#37117;都省?#32487;即鲫迹极寂?#29275;?#32487;即几鸡既饥,即唧唧。

      译文

      叫着的鸡,鸡不停的叫,几只鸡在拥挤的笼里?#39029;?#30340;,运鸡的车子走得极快,鸡也饿极了,它们的翅膀已经如同拼死一搏般坚硬如鱼鳞。

      终于,运鸡的车子到达了蓟。突然,有几只鸡撞开了笼子,所有的鸡都极快地想要冲下车来。

      可是车子还在极快的走着,那几只翅膀已经硬朗的鸡看见飞驰的轮子便害怕了,赶忙退了回去,也不顾笼子里有多么拥挤。最后,笼子里安静了下来,鸡?#35789;?#20877;饿,也只敢唧唧的?#23567;?/p>

      遗镒疑医

      作者不可考

    image.png

      原文

      伊姨殪,遗亿镒。伊诣邑,意医姨疫。一医医伊姨。翌,亿镒?#29275;?#30097;医,以议医。医以伊疑,?#32781;?#20197;移伊疑。伊倚椅以忆,忆以亿镒?#29275;?#20197;议伊医,亦缢。噫,亦异矣!

      译文

      伊的姨母死了,留下亿万财产。伊?#31995;?#22478;里,让医生(重新)检验姨母的病。有一个医生检验伊的姨母[验尸],

      但是第二天,(姨母的)亿万家产却遗失了,(伊)怀疑医生有?#20365;猓?#25343;这件事告了医生。医生因为伊的怀疑,悬梁自尽,来证明自己的清白,回应伊的怀疑。

      伊靠着椅子回忆,想起了因为亿万财产的遗失,并拿这件事状告自己请的医生,也悬梁自尽了。哀!(这事)也真是太奇怪了!

      易姨医胰

      作者:江涛

    image.png

      原文

      易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医?#20081;?#34915;,怡怡奕奕。噫!以蚁医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣!

      译文

      易姨靠在椅子?#24076;?#24863;到不太舒服,似乎是得了怪病,应该要看医生。医生说要用蚂蚁的胰脏来医治漪姨的病。

      杀了一亿蚂蚁之后,胰脏汁流了出来,医生就拿这一亿蚂蚁的胰脏液来医治漪姨的病,结果漪姨的病就这么医好了。

      漪姨很高?#32781;?#23601;送医生一套外国衣服。医生把外国衣服穿上也很高兴。哎呀!医生拿蚂蚁的胰脏来治漪姨的病,已经很奇怪了,漪姨拿外国衣服来送给医生,也很奇怪呀!

      于瑜与余欲渔遇雨

      作者:杨富森

    image.png

      原文

      于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔?#23632;?”余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”

      余与于瑜遇俞于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉与俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于俞:“余欲渔于渝淤,遇雨俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”

      于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉与余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾逾俞宇,渔于渝淤。

      译文

      于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩?#21487;系?#40060;,你和我去吗,”我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”

      于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩?#21487;系?#40060;,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”

      于瑜和?#20197;?#19968;起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,?#28082;?#20110;瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩?#21487;系?#40060;。

      吏李立

      作者:程阳

    image.png

      原文

      吏李立莅,赲逦屴岦峛沥俚黎,立艃漓里叕鲤礼黎,罹沴厉离,俚黎蛎鹂历呖。

      译文

      李立?#20808;危?#31359;梭行走在曲折的山路间体恤山里的百姓,站在船上在漓江里撒网捕鲤鱼送给百姓,?#24524;?#20102;瘟疫去世,乡亲百姓哭得很厉害、蛎?#21482;起?#40479;都哀鸣。

    免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

    推荐中…

    24小时热文

    换一换

    最新更新

    • 人物
    • 解密
    • 战史
    • 野史
    • 文史
    • 文化

    精彩推荐

    图说世界

    换一换
    河北11选5走势